日本万名女性罢穿“职场高跟鞋”

2019-03-12 02:28 邢晓婧 环球时报

【环球时报记者 邢晓婧】身穿职业套装,脚踩“恨天高”是日本职场女性的“标配”,看似光鲜亮丽,实则苦不堪言。调查显示,长时间穿高跟鞋给女性带来巨大痛苦,不光引发脚疼、膝盖疼等疾病,还有人因此导致脚部变形。于是日本掀起一场解放双脚的“罢穿”高跟鞋运动,目前已征集到将近1.5万名女性签名,联名向日本厚生劳动省抗议这项职场“潜规则”。

据日本新闻网站BLOGOS11日报道,这项“罢穿运动”由一位名叫石川优实的女性发起,她在一家殡仪馆从事引导员工作,按照规定必须穿着高跟鞋出勤,一天下来双脚疼痛难忍。一次,她盯着男性同事脚上的平底鞋突然想到,“要是我也穿这种鞋的话,工作负担肯定会大大减轻”。石川在社交网站上发表文章说,高跟鞋害人不浅,容易引起流血、起泡、脚趾外翻等各种各样的健康问题,而且随着年龄的增长,负面影响恐怕更加明显。她实在不能理解对于女性来说如此痛苦的一件事,怎么会成为所谓的“职场礼仪”。

石川的想法瞬间获得许多网民点赞,引发日本女性向职场高跟鞋集体“宣战”。有日本网民留言称,“要求职场女性穿高跟鞋,想必只是为了让男性饱眼福吧”“倡导男女平等几十年了,可是日本在着装这件小事上都没能做到”。有外国女性也用英语声援称,“这个世界上没有‘无痛’高跟鞋,女性的双脚应该由自己做主。”也有男性站出来帮太太说话,“妻子高跟鞋的内侧经常沾有血渍,让人心疼”。围绕该运动的讨论愈演愈烈,甚至上演电视大辩论。在AbemaTV10日播放的一档节目中,随机采访了街头女性对此事的看法。容忍派认为“拜访客户的时候,不穿高跟鞋显得很没有礼貌”;反对派则认为“穿着高跟鞋跑业务,简直要出人命了”。

“罢穿运动”在保守的日本社会遭到不少抨击,有公司的人事主管直言,“要是有女性没穿高跟鞋就来上班,我会认为她缺乏职场常识而不予录用”。对于这种声音,有人提议说,“站着说话不腰疼,应该让男性穿高跟鞋上一天班试试”。

责编:赵建东

版权作品,未经环球网 huanqiu.com 书面授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。

阅读数(198
不感兴趣

不感兴趣

  • 广告软文
  • 重复、旧闻
  • 文章质量差
  • 文字、图片、视频等展示问题
  • 标题夸张、文不对题
  • 与事实不符
  • 低俗色情
  • 欺诈或恶意营销
  • 疑似抄袭
  • 其他问题,我要吐槽
*请填写原因

感谢您的反馈,我们将会减少此类文章的推荐